Bonjour,
A brûle-pourpoint, je me permets une petite remarque : l'emploi, dans ce cas, de l'expression "franco-français", qui dénote, selon le Petit Robert, "les rapports généralement antagonistes de deux groupes de Français", me gêne, car elle connote la guerre civile. Or, si, en France occupée, on pouvait parler de combats franco-français entre les résistants, sous l'autorité du gouvernement du général de Gaulle, et les forces de l'ordre vichystes, sous l'autorité du gouvernement du maréchal Pétain, les combats, en Allemagne, entre des Français, combattant dans le cadre de l'armée française régulière, et des Français, combattant au sein de la Waffen-SS ou aux côtés de l'armée allemande, sous l'autorité du gouvernement d'Adolf Hitler, doivent être considérés, à mon humble avis, comme des combats franco-allemands, et non comme des combats franco-français.
De toute façon, à la fin de la guerre, la Waffen-SS comprenait plus de 70% de soldats non germaniques : irions-nous parler, s'ils avaient eu lieu, par exemple, de combats franco-belges face à 28e division Wallonien, de combats franco-hollandais face à la 23e division Nederland, de combats franco-yougoslaves face à la 13e division Handschar, de combats franco-albanais face à la 21e division Skanderberg, de combats franco-hongrois face à la 25e division Hunyadi, etc. ? |