Bonjour a tous et a
toutes
J'ai trouve se passage dans la
derniere bio sur le sieur Pol Pot ( Pol Pot anatomie d'un cauchemar, Philip
Short, Denoel) et qui pourrait quelque peu illustrer notre propos. il se trouve
dans la note sur la prononciation.
"-Le son "a" est intermediaire
entre un "a" ferme et un "o" ouvert: Saloth se prononce ainsi
Soloth, et Samphân, Somphân;
-"â" se situe entre le o ouvert
et le "ô": Sâr se prononce Sôr, Samphân
Samphôn;
-"au", comme dans Pauk, se
prononce comme dans "pomme"; "ay", comme dans Chhay et Say, se prononce
aïe;
-"eo", comme dans Keo, se
prononce "aou"; "eu" comme dans Deuch, "ou"; "ey", comme dans "Mey", rime avec
"paye"; "ê", comme dans Chhê, avec "maille";
- Le "ch", le "p" et le "t"
suivis d'un "h" sont aspires. Chham se prononce Cham (alors que
Cham, non aspire, se prononce Djam). Phem
donne Pem et Thirith, Tirit. Le ch final se
prononce ck, Pach rimant ainsi avec sac."
C'est clair ou vous voulez que je
recommence ?...
amicalement
laurent