Leçon de Néerlandais ! - Le '' FAUX '' SOIR - forum "Livres de guerre"
Pour profiter de
tous les avantages
de ces pages, vous
devez accepter
les cookies



Forum
des livres, revues, sites, DVD, Cd-rom, ... , sur la 2e Guerre Mondiale, de 1870 à 1970
 
 Le débat sur ce livre
 
 L'accueil
 Le menu
 Le forum
 Les livres
 Ajouter un livre, ...
 Rechercher
 Où trouver les livres ?
 Le Glossaire
 Les points
 Les pages LdG
 L'équipe
 Les objectifs
 La charte
 Droit de réponse
 L'aide
 
 
 

 


La description du livre

Le '' FAUX '' SOIR / Marie Istas-Caporali

En réponse à -2
-1et aussi de Jacky Panneels

Leçon de Néerlandais ! de Francis Deleu le dimanche 06 avril 2003 à 22h14

Bonsoir,

*** Le film est en outre une vue de Bruxelles durant l'occupation : smokkeleirs, moyens de chauffage, collaborateurs...etc *** nous confie Jacky.

"Smokkeleirs" ? Avant que l'oeil du webslave ne découvre ce terme, je m'empresse de le définir.

Smokkeleirs : se dit, en dialecte bruxellois, pour désigner ceux qui s'adonnent au marché noir.
En Néerlandais correct, on dira "smokkelaars" c'est-à-dire "contrebandiers", "trafiquants" ou "fraudeurs".

Bien cordialement,
Francis.

*** / ***

lue 1124 fois et validée par LDG
 
décrypter

 



Pour contacter les modérateurs : cliquez !

 bidouillé par Jacques Ghémard le 1 1 1970  Hébergé par PHP-Net PHP-Net  Temps entre début et fin du script : 0.01 s  5 requêtes